Daily menu - your restaurant in the Stubaital
Dear Guests!
From Thursday to Monday our restaurant is open from 10:00 to 22:00.
Closed on Tuesday and Wednesday!
Closed for holiday from November 6th, 2023 until December 6th, 2023.
Kitchen is open:
11:30 - 14:00
17:30 - 20:00
Coffee, cakes, pastries, ice cream and hearty snacks are available from 11:00 to 20:00.
Enjoy your Gröbenhof also at home: We offer our dishes also for take-away. Please order in advance.
For table reservation or take-away order please call 0043 (0)5225 62442
Samstag, 23. September 2023 | ||||||
Unsere Tagesempfehlungen - ein besonderer Genuss | ||||||
Kürbiscremesuppe (G-H-L-O) | 6,20 € | |||||
Linsensuppe ohne Würstel (L-M-O) | 6,20 € | |||||
mit Würstel (L-M-O) | 8,90 € | |||||
2 Stück Kartoffelpuffer mit hausgebeiztem Lachs | 16,50 € | |||||
und Schnittlauch-Crème Fraîche (A-C-D-G-O) | Vorspeisenportion | 15,00 € | ||||
"knuspriger Käse-Rösti", Kartoffelrösti mit Schinken | ||||||
und würzigem Kaiser-Max-Käse überbacken, | ||||||
grüner Salat (G-O) | 14,80 € | |||||
gebackenes Rotbarschfilet mit Schnittlauchsauce | ||||||
und Petersilienkartoffeln (A-C-D-F-G-H-M-N) | 18,50 € | |||||
Herrengröstel mit heimischem Rindfleisch | ||||||
und Speck-Krautsalat (G-L-M-O) | 14,80 € | |||||
Zwiebelrostbraten | ||||||
mit Bohnen und Bratkartoffeln (A-G-L-M-O) | 25,00 € | |||||
Sauerbraten vom Stubaier Rind | ||||||
mit Rotkraut und Kartoffelknödel (A-C-G-L-M-O) | 20,50 € | |||||
Schweinsschnitzel mit frischen Pfifferlingen in Rahm | ||||||
und Spatzeln (A-C-G-L-O) | 18,50 € | |||||
ausgelöstes Wiener Backhuhn | ||||||
mit Kartoffel-Kressesalat (A-C-F-G-H-L-M-N) | 17,30 € | |||||
Hackbraten mit Zucchini-Tomatengemüse | ||||||
und Röstkartoffeln (A-C-F-G-H-L-M-N-O) | 14,80 € | |||||
Unser Deserttipp - eine süße Verführung | ||||||
1 Stk. Zwetschkenknödel mit Butterbrösel, | ||||||
Zimtsabayone und Vanilleeis (A-C-F-G-H-N) | 8,20 € | |||||
Unsere hausgemachten Kuchen - ehrlich und gut | ||||||
Topfentorte, Schokoladentorte, | ||||||
Himbeer-Joghurttorte, Zwetschkenkuchen, Erdbeerroulade | 4,80 € |
Our straters - I nostri primi piatti | ||||||
warmer Ziegenfrischkäse im Speckmantel, Muskatkürbis und Salat (A-C-F-G-H-M-N-O-P) | 13,00 € | |||||
warm goat cheese with bacon, green salad and pumpkin | small/piccolo | 11,50 € | ||||
formaggio di capretto caldo con speck, insalata verde e zucca | ||||||
geräuchertes Stubaier Forellenfilet auf Sommerlichen Blattsalaten mit Sahnekren (D-G-L-M-O) | 15,50 € | |||||
smoked fillet of trout on green salad with horseradish cream | small/piccolo | 14,00 € | ||||
filetto di trota affumicata con insalata verde e barbaforta alla panna | ||||||
Our salads - le nostre insalate | ||||||
kleiner gemischter Salat vegetarisch (C-G-L-M-O) | 6,20 € | |||||
small mixed salad/insalata mista piccolo | ||||||
große gemischte Salatplatte mit Ei und Sonnenblumenkernen vegetarisch (A-C-F-G-H-L-M-N-O-P) | ||||||
big mixed salad with egg , sun flower seeds/insalata mista grande con uovo, semi di girasole | 12,80 € | |||||
Bauernsalat mit gerösteten Speckstreifen, Bergkas und Brotcroutons (A-C-F-G-H-L-M-N-O) | ||||||
mixed salad with bacon, cheese, roasted bread/insalata mista con speck, formaggio, pane | 11,80 € | |||||
additional bread/pane in pìù | 2,00 € | |||||
Our soups - Le nostre zuppe | ||||||
Nudelsuppe (A-C-G-L) | 5,90 € | |||||
Noodle soup/Brodo ristretto di vermicelli | ||||||
Speckknödelsuppe (A-C-F-G-H-L-M-N) | 6,20 € | |||||
Clear soup with 1 bacon dumpling/Brodo ristretto con 1 canederlo di pane con speck | ||||||
Backerbsensuppe (A-C-G-L) | 5,90 € | |||||
Clear soup with small chou patties/Brodo ristretto con pasta reale | ||||||
Leberknödelsuppe (A-C-F-G-H-I-N) | 6,20 € | |||||
Clear soup with liver dumpling/Brodo ristretto con canederlo di fegato | ||||||
Our vegetarian main dishes - I nostri secondi piatti vegeteriani | ||||||
Kasspatzeln mit gemischtem Salat vegetarisch (A-C-G-L-M-O) | ||||||
"Spätzle" with cheese served with mixed salat | 14,80 € | |||||
"Spätzle" al formaggio servito con insalata mista | ||||||
Omelette mit Pilzen und gemischtem Salat vegetarisch (C-G-L-M-O) | ||||||
mushroom omelette served with mixed salad | 14,80 € | |||||
omelette di funghi servito con insalata mista | ||||||
2 Stück Rohnennocken mit Butter, Käse und gemischtem Salat vegetarisch (A-C-F-G-H-L-M-N-O) | ||||||
2 pumpkin dumplings with brown butter, cheese and mixed salad | 14,80 € | |||||
2 canederli di zucca con burro, formaggio e insalata mista | ||||||
Our main dishes - I nostri secondi piatti | ||||||
Gulasch vom Stubaier Bio-Jungrind mit Spatzeln (A-C-G-L) | 16,50 € | |||||
Goulash with "Spätzle"/Gulasch con "Spätzle" (tipico typo di pasta) | ||||||
Schweinsschnitzel gebacken mit Petersilienkartoffeln, Preiselbeeren (A-C-F-G-H-N) | 15,80 € | |||||
Fried escalope of porc with parsley potatoes and cranberries | ||||||
Scaloppina di maiale impanata e fritta, con patate al prezzemolo e mirtilli rossi | ||||||
"Fitness-Teller" (A-C-F-G-H-L-M-N-O) | 25,00 € | |||||
Sirloin steak with herb-butter, roasted onions and mixed salad | ||||||
Costata di manzo con cipolle arrosti, burro all'erbe e insalata mista | ||||||
Our sweets - I nostri dolci | ||||||
"Kaiserschmarrn" vegetarisch (A-C-G) | ||||||
Browned omlette with cranberries or plums | 12,80 € | |||||
Omelete rosolate con marmellata di mirilli rosso o prugne | small/piccolo | 11,30 € | ||||
Käseteller mit verschiedenen Tiroler Käsespezialitäten vegetarisch (A-C-F-G-H-N-P) | ||||||
Small cheese plate with Tyrolean cheese, bread and butter | 12,80 € | |||||
Piccolo piatto di formaggi tirolesi con pane e burro | small/piccolo | 11,30 € | ||||