Daily menu - your restaurant in the Stubaital
Dear Guests!
From Thursday to Monday our restaurant is open from 10:00 to 22:00.
Closed on Tuesdays and Wednesdays!
Closed for holiday from April 7th, 2024 until including May 3rd, 2024.
Kitchen is open:
11:30 - 14:00
17:30 - 20:00
Coffee, cakes, pastries, ice cream and hearty snacks are available from 11:00 to 20:00.
Enjoy your Gröbenhof also at home: We offer our dishes also for take-away. Please order in advance.
For table reservation or take-away order please call 0043 (0)5225 62442
Our straters - I nostri primi piatti
warmer Ziegenfrischkäse im Speckmantel, Muskatkürbis und Salat (A-C-F-G-H-M-N-O) 13,60 €
warm goat cheese wraped in bacon with green salad and marinated pumpkin small/piccolo 12,10 €
formaggio di capretto caldo con speck, insalata verde e zucca
geräuchertes Forellenfilet mit Blattsalaten, Obers-Kren und Gitterkartoffeln (D-G-O) 15,60 €
smoked fillet of trout with green salad, horseradish and fried potatoes small/piccolo 14,10 €
filetto di trota affumicato con insalata verde, barbaforte e fette di patate fritte
Our salads - le nostre insalate
kleiner gemischter Salat vegetarisch (C-G-L-M-O) 6,40 €
small mixed salad/insalata mista piccolo
große gemischte Salatplatte mit Ei und Sonnenblumenkernen vegetarisch (C-F-G-H-L-M-N-O)
big mixed salad with egg , sun flower seeds/insalata mista grande con uovo, semi di girasole 13,50 €
Bauernsalat mit gerösteten Speckstreifen, Bergkas und Brotcroutons (A-C-F-G-H-L-M-N-O)
mixed salad with bacon, cheese, roasted bread/insalata mista con speck, formaggio, pane 12,80 €
additional bread/pane in pìù 2,00 €
Our soups - Le nostre zuppe
Nudelsuppe (A-C-G-L) 6,20 €
noodle soup/brodo di manzo con vermicelli
Speckknödelsuppe (A-C-F-G-H-L-M-N) 6,40 €
clear beef soup with bacon dumpling/brodo di manzo con canederlo di speck
Backerbsensuppe (A-C-G-L) 6,20 €
clear beef soup with small chou patties/brodo di manzo con pasta reale
Leberknödelsuppe (A-C-F-G-H-I-N) 6,40 €
clear beef soup with liver dumpling/brodo di manzo con canederlo di fegato
Our vegetarian main dishes - I nostri secondi piatti vegeteriani
Kasspatzeln mit gemischtem Salat vegetarisch (A-C-G-L-M-O)
"Spätzle" with cheese served with mixed salat 15,60 €
"Spätzle" al formaggio servito con insalata mista
Kartoffelrösti mit gebratenen Pilzen und Kräutern vegetarisch/vegan möglich (-)
potaoe "Rösti" con roasted mushrooms and herbs - vegan version possible on request 15,60 €
"Rösti" di patate con funghi ed erbe - vegano possibile a domanda
weißer Spargel in Rahmsauce, Tomaten, Bärlauch, gebackenes Ei vegetarisch (A-C-F-G-H-L-N)
white asparagus in creamy sauce with tomatoes, wild garlic and fried egg 19,00 €
asparago bianco alla crema con pomodori, aglio e uovo fritto
Our main dishes - I nostri secondi piatti
Gulasch vom heimischen Rind mit Spatzeln (A-C-G-L) 17,50 €
goulash with "Spätzle"/gulasch con "Spätzle" (tipico typo di pasta)
Schweinsschnitzel gebacken mit Petersilienkartoffeln, Preiselbeeren (A-C-F-G-H-N) 16,80 €
fried escalope of porc with parsley potatoes and cranberries
cotoletta di maiale fritta con patate al prezzemolo e mirtilli rossi
"Fitness-Teller" (A-C-F-G-H-L-M-N-O) 26,00 €
sirloin steak with herb-butter, roasted onions and mixed salad
costata di manzo con cipolle arrosti, burro all'erbe e insalata mista
Our sweets - I nostri dolci
"Kaiserschmarrn" vegetarisch (A-C-G)
browned and sliced omlette with cranberries or plum jam 13,50 €
frittata dolce tipica in Austria con marmellata di mirilli rosso o prugne small/piccolo 12,00 €
Käseteller mit verschiedenen Tiroler Käsespezialitäten vegetarisch (A-C-F-G-H-N)
small cheese plate with Tyrolean cheese, bread and butter 13,50 €
piccolo piatto di formaggi tirolesi con pane e burro small/piccolo 12,00 €